Tuđinka 2014– DVD9.DUAL.H New Episode Magnet
According to Ronald D
Line of Events
Claire Beauchamp Randall, a World War II nurse, mysteriously travels back in time to Scotland in 1743. There she meets a handsome Highland warrior and becomes embroiled in an epic rebellion. Moore (programmer of the television series), her crew decided to retain the Gaelic words rather than translate them into English.
This kept the narrative in the first person, showing Claire’s inability to understand Gaelic
The idea was suggested by producer David Brown, who said he had seen something similar in Skin Deep (1998), a foreign alternative film starring actor and singer Gustavo Goulart. In several episodes, characters say «OK.»; an American term that did not come into use until the 19th century. The theme music changes from season to season to reflect what is happening in the story.
During season 3, tribal drums were added as most of the season takes place in the West Indies
In the first half of the second season (which is set in France), some of the lyrics are in French. In the second half of season 2 (which is mostly about war preparations), a militaristic drum beat was added to the opening song. In season 4, fiddles and banjos were added, and some lyrics were sung in a southern accent because the season was mostly set in America.
Featured in Outlander: The Epic Adaptation (2015)
Skye Boat Song (uncredited) Traditional Scottish air with lyrics by Sir Harold Boulton New lyrics by Robert Louis Stevenson. What am I supposed to do? Now that I know this exists.
I’m not sure I’ll ever find my way back to my life
https://www.kashanaturaloils.com/2024/12/02/bas-basis-share-swap-to-usdc-usdc/